Suscríbete BLACK WEEK

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Cs de Altea pide usar más el castellano para entenderse bien en el Ayuntamiento

Campomanes reclama al PSOE las dos lenguas oficiales y la portavoz socialista le dice que vaya a la Escuela de Adultos a aprender valenciano

Amalia Campomanes (Cs).

Amalia Campomanes (Cs).

Guerra de la Lengua. La concejala y portavoz de Ciudadanos en el Ayuntamiento de Altea, Amalia Campomanes, ha denunciado mediante un comunicado de prensa que el uso del castellano «es prácticamente inexistente en las reuniones de las comisiones informativas» y afirma que «se debería de realizar una normalización lingüística de incorporación del castellano en las cinco comisiones que celebramos los lunes al igual que en los consejos municipales de Participación Ciudadana, Urbanismo, Comercio, Hacienda, Turismo y el Escolar».

Según la edil de Ciudadanos, «la carencia del uso del castellano en los comunicados y envío de notificaciones entre las concejalías se acentúa particularmente en las del PSOE», razón por la que Campomanes afirma que «he tenido que pedirle a la líder socialista, Vicenta Pérez, que añada en sus comunicados y envío de notificaciones el castellano ante la ausencia de esta lengua en todos los textos enviados. Sin menoscabar la importancia del uso del valenciano como lengua cooficial en la Comunidad Valenciana y con inmenso respeto a esta situación».

Por su parte, la portavoz socialista señaló ayer que Campomanes «no se ha dirigido a mí para pedirme nada». Aseveró que los comunicados «se hacen en las dos lenguas oficiales de la Comunidad Valenciana» y que los mismos «dependen de los presidentes de cada comisión o consejo, no de mí solamente».

En cuanto a la denuncia de Campomanes sobre la inexistencia del castellano, Vicenta Pérez afirmó que «lo que no se puede hacer es obligar a nadie de forma individual a que se utilice una de las dos lenguas».

Por otro lado, Amalia Campomanes reclama en su denuncia «un mayor uso del castellano en actos internos municipales donde a veces, si bien entendemos gran parte de lo que se trata, no tenemos información en mano para contrastar el uso de determinados vocablos y palabras valencianas de poco uso y por tanto, difíciles de traducir al castellano». Según la portavoz de Ciudadanos, «hay que entender que no todos dominamos el valenciano al cien por cien, y que incluso algunas personas que no son de esta zona les puede costar al principio». Ante esto, añade, «se debería de aplicar el Estatuto de Autonomía y que ambas lenguas sean usadas por igual sin detrimento una de la otra».

En este sentido, la portavoz socialista afirmó que «si uno tiene voluntad, sí que se puede aprender cualquier lengua», por lo que indirectamente Vicenta Pérez, concejala de Educación, le aconsejaba a Campomanes «que vaya a la Escuela de Adultos de Altea donde ofrecemos los medios para aprender valenciano, castellano e inglés, pues el aprendizaje de idiomas es un bien cultural».

Para continuar leyendo, suscríbete al acceso de contenidos web

¿Ya eres suscriptor? Inicia sesión aquí

Y para los que quieren más, nuestras otras opciones de suscripción

Compartir el artículo

stats