
INFORMACIÓNTV
Marta Salís aborda los retos de traducir la nueva edición de La isla del tesoro de Alba Editorial
La traductora Marta Solís protagonista de La Entrevista, presenta su trabajo en la nueva edición de La isla del tesoro, el clásico de Robert Louis Stevenson publicado por Editorial Alba, sello perteneciente al grupo Prensa Ibérica. La conversación pone el foco en el proceso de traducción de una de las novelas de aventuras más influyentes de la literatura universal. Con una amplia trayectoria en la traducción de autores fundamentales de la literatura anglosajona, Marta Salís ofrece una mirada experta sobre el valor de reeditar grandes obras con criterios actuales. La entrevista acompaña el lanzamiento de esta cuidada edición de La isla del tesoro, que se suma al catálogo de clásicos de Alba y refuerza su apuesta por la calidad literaria y editorial.



